
Chuaigh mé isteach i dteach aréir
is d'iarr mé cairde ar mhnaoi an leanna.
Is é dúirt sí liom "Ní bhfaighidh tú deor.
Buail an bóthar is gabh abhaile
Eu fui para uma casa noite passada
E disse à mulher que ia ficar
Eu disse para ela:
A lua brilha e meu violino está pronto para tocar
Diga que a noite é longa
Diga que a lua brilha
Encha o copo, eu vou cantar
E a música começará a fluir
Esqueça que a luz levanta
Não há sinal de dia ou escuridão
No meu coração ainda é noite
E ficaremos até de manhã
refrão
Níl sé ina lá, níl a ghrá,
níl sé ina lá is ní bheidh go maidin,
níl sé ina lá is ní bheidh go fóill,
solas ard atá sa ghealaigh.
Não é dia e ainda não amanhece
Eu posso ver as estrelas brilhando
Níl sé ina lá is ní bheidh go fóill,
solas ard atá sa ghealaigh
Encha os copos outra vez
E encha as garrafas vazias
Transforme a agua em vinho
E encha mais a festa
Não saia nesse frio
Onde o vento e chuva sopram
Pois o fogo flameja ouro
E aqui a música flui
Níl sé ina lá, níl a ghrá,
níl sé ina lá is ní bheidh go maidin,
níl sé ina lá is ní bheidh go fóill,
solas ard atá sa ghealaigh.
Diga que a noite é longa
Diga que a lua brilha
Encha o copo, eu vou cantar
E manteremos a música tocando
Até que tudo esteja cantado
Fonte: http://letras.terra.com.br/celtic-woman/1581667/traducao.html
Nenhum comentário:
Postar um comentário